UECE 2018

TEXTO 2

 

Transferência de Neymar ao PSG é golpe de ‘soft power’ do Catar a países do Golfo, dizem especialistas

 

A transferência do fenômeno brasileiro  

Neymar ao Paris Saint-Germain (PSG)  

representa uma estratégia de marketing e  

um golpe de ‘soft power’ do Catar contra os  

[50] países do Golfo que cortaram relações  

diplomáticas com o emirado. Esta é a análise  

de especialistas ouvidos pela agência de  

notícias France Presse e do comentarista da  

GloboNews, Marcelo Lins. 

 

[55] Neymar se tornou o jogador mais caro da  

história do futebol, com o pagamento da  

cláusula de rescisão no valor de € 222  

milhões (R$ 812 milhões). 

 

Segundo Mathieu Guidere, especialista em  

[60] geopolítica do mundo árabe consultado pela  

AFP, o anúncio da transferência do jogador  

ao PSG, que é de um fundo de investimentos  

do Catar, “foi testado entre catarianos como  

uma espécie de estratégia de comunicação  

[65] que ofuscaria o debate em torno de outras  

considerações, como o terrorismo”. 

 

Marcelo Lins, comentarista da GloboNews,  

afirmou que a transferência beneficia a  

imagem do Catar. “Um pequeno país  

[70] riquíssimo em petróleo, do Golfo, que bota  

tanto dinheiro para dar alegria a uma torcida,  

ou a milhões de torcedores espalhados pelo  

mundo... você tem uma volta disso na  

imagem do Catar, que é muito grande”, disse  

[75] à GloboNews. “É uma grande jogada de  

marketing do Catar como um todo”,  

acrescentou. 

O Catar enfrenta a sua pior crise política em  

décadas, com a Arábia Saudita e outros  

[80] países do Golfo tendo cortado relações  

diplomáticas com o emirado por acusações  

de apoio a grupos terroristas. O Catar nega  

as acusações e diz que o objetivo é  

prejudicar o emirado rico em gás. 

 

[85] Com a transferência de Neymar, Doha pode  

estar de olho em investir em ‘soft power’. O  

conceito de ‘soft power’ (‘poder suave’, em  

tradução livre) foi elaborado para definir a  

influência de países nas relações  

[90] internacionais por meio de investimentos em  

ações positivas. 

 

“Esse é um golpe de ‘soft power’. O Catar  

precisa demonstrar ao mundo que, apesar de  

todas as acusações, é o país mais resiliente  

[95] no Oriente Médio”, disse à AFP Andreas  

Krieg, analista de risco político no King’s  

College de Londres. “Ter o melhor jogador do  

mundo mostra ao resto do mundo que se o  

Catar é determinado, eles ainda têm os  

[100] maiores recursos para tirar e, se necessário,  

usar o dinheiro que têm para promover a sua  

agenda”, acrescentou. 

 

O custo da transferência de Neymar “envia  

um sinal muito forte para o mundo esportivo  

[105] e um sinal muito forte de desafio contra os  

Emirados Árabes Unidos e a Arábia Saudita”,  

disse Krieg. “Eles queriam esse jogador e  

usaram o dinheiro para comprá-lo a qualquer  

preço”. 

[...] 

https://g1.globo.com/mundo/noticia/transferenciade-neymar-ao-psg-e-golpe-de-soft-power-docatar-a-paises-do-golfo-dizem-especialistas.ghtml

 

Sobre o uso de expressões apositivas no Texto 2, é INCORRETO afirmar que

a

o aposto “especialista em geopolítica do mundo árabe consultado pela AFP” (linhas 59-61), para se referir a Mathieu Guidere, é empregado com o mesmo sentido do utilizado para descrever Andreas Krieg como “analista de risco político no King’s College de Londres” (linhas 96-97), qual seja: o de autorizar a legitimidade de um discurso. 

b

embora possa ser classificado gramaticalmente como uma oração adjetiva, o enunciado “que é de um fundo de investimentos do Catar” (linhas 62-63) tem, no texto, o mesmo valor sintático e semântico de um aposto explicativo: o de relacionar-se a um termo antecedente, explicando-o. 

c

o aposto “comentarista da GloboNews” (linhas 53-54) tem sentido semelhante aos apostos, “especialista em geopolítica do mundo árabe consultado pela AFP” (linhas 59-61) e “analista de risco político no King’s College de Londres” (linhas 96-97), a saber: autorizar a legitimidade de um discurso. 

d

ainda que não venha entre vírgulas, mas entre parênteses, a expressão “‘poder suave’, em tradução livre” (linhas 87-88), pode funcionar perfeitamente como um aposto, na medida em que serve para explicar/traduzir o termo que lhe antecede, “soft power” (linha 87). 

Ver resposta
Ver resposta
Resposta
C
Resolução
Assine a aio para ter acesso a esta e muitas outras resoluções
Mais de 250.000 questões com resoluções e dados exclusivos disponíveis para alunos aio.
Tudo com nota TRI em tempo real
Saiba mais
Esta resolução não é pública. Assine a aio para ter acesso a essa resolução e muito mais: Tenha acesso a simulados reduzidos, mais de 200.000 questões, orientação personalizada, video aulas, correção de redações e uma equipe sempre disposta a te ajudar. Tudo isso com acompanhamento TRI em tempo real.
Dicas
expand_more
expand_less
Dicas sobre como resolver essa questão
Erros Comuns
expand_more
expand_less
Alguns erros comuns que estudantes podem cometer ao resolver esta questão
Conceitos chave
Conceitos chave sobre essa questão, que pode te ajudar a resolver questões similares
Estratégia de resolução
Uma estratégia sobre a forma apropriada de se chegar a resposta correta
Garanta sua vaga dos sonhos no Enem com IA e o maior banco de questões!
Depoimentos
Por que os estudantes escolhem a aio
Tom
Formando em Medicina
A AIO foi essencial na minha preparação porque me auxiliou a pular etapas e estudar aquilo que eu realmente precisava no momento. Eu gostava muito de ter uma ideia de qual era a minha nota TRI, pois com isso eu ficava por dentro se estava evoluindo ou não
Sarah
Formanda em Medicina
Neste ano da minha aprovação, a AIO foi a forma perfeita de eu entender meus pontos fortes e fracos, melhorar minha estratégia de prova e, alcançar uma nota excepcional que me permitiu realizar meu objetivo na universidade dos meus sonhos. Só tenho a agradecer à AIO ... pois com certeza não conseguiria sozinha.
A AIO utiliza cookies para garantir uma melhor experiência. Ver política de privacidade
Aceitar